Inspired by the concept of Feeding – a brilliant idea from the copywriting power house that is Stranger Collective – we recently introduced a ‘creative final hour’ in our office. Every Friday, we like to use the last hour in the office (or out of the office!) to actively broaden our horizons, research language-related topics, share our linguistic knowledge and get
The majority of people nowadays speak a second language. After all, it is quite a useful talent in our globalised world where you are more and more likely to meet speakers of a foreign language. You may be required to become bilingual either because of your job or because you are moving to another country.
The main rule of French cuisine is that everything tastes better when smothered in butter, absolutely everything! Do you know why the French (and myself included of course), actually eat escargots? This chewy piece of rubber merely serves as an excuse to fancily sip on tiny cups full of buttery extravagance. So, if butter can actually
In honour of yesterday’s Earth Day we took a little time at AJT to indulge in conversations about one of our favourite topics: Earth-friendly living. And that’s not just because Anja and I are Germans living in an area of outstanding natural beauty (also known as Cornwall :). But it is safe to say that
“A stone’s throw away from the sea” I thought with amazement when I first stumbled upon Anja’s website. Even though I didn’t have a clue how to pronounce the town name “Newquay” – an utterly unnatural sequence of letters from a German perspective – I sent off my application for a translation internship without delay.
As a translation agency we don’t only specialise in translating one language into another. We also love cultural diversity! And we believe that it’s sometimes the little and quirky, and sometimes the truly vast cultural differences, that make a trip abroad all the more worthwhile and build our fondest, or at least funniest, memories. Like
Translating your app makes good business sense. Why? Because a multilingual app reaches a larger amount of users which results in higher revenue potential. Localisation – making your app available in more than one language – should be a major consideration when you start developing your app – even before you write the first line
Are you a language lover looking to break into the translation industry and wondering whether you need a degree under your belt? Not sure which subject will give you the right skill set for your career? As a current student of translation studies at Heidelberg University in Germany I have gained some first-hand experience of
Starting a new translation project and not sure how to prepare and where to begin? Uncertain which tone of voice should be adapted in the target language? Need some tips on essential research and resources for translation projects? Look no further: What, why, who and how – 4 questions you should ask before you start
As a modern hotel marketing manager, you have a lot of plates to spin. From creative online campaigns to SEO, from refining the keywords of your AdWord campaign to hiring the right photographer that will deliver that perfect snapshot of your new spa, your work is never done. All your efforts are geared toward raising