AJT is going fully remote in 2021 We decided back in June that we would close our beloved seaside office in Cornwall and transition to a fully virtual office. It’s a decision we took with a heavy heart: after all, we love working together in an office and collaborating on projects in a physical space.
A decade of translation We can hardly believe it, but it’s true… AJT is officially ten years old this month. Way back in 2010, when Anja started the company from her kitchen table, we never imagined that one day we would employ a team of 19 in-house staff and a trusted network of 150 amazing
AJT’s Graduate Junior Translator Scheme wins 2019 ITI Corporate Award Newquay-based translation and localisation company, AJT, has been awarded the 2019 ITI Corporate Award for their Graduate Junior Translator Scheme. Managing Director Anja Jones accepted the award at this year’s ITI Conference in Sheffield on Friday 10thMay. AJT launched the scheme in 2018, to encourage
Deal or no deal: Five things UK businesses should be doing now to prepare for Brexit Yesterday, I attended a brilliant Future Focus event organised by Unlocking Potential. The event was centred around how to deal with disruption and manage change in business. Brexit has already disrupted the UK business landscape and will undoubtedly continue to do so
New German packaging law: what manufacturers need to know Are you selling goods into Germany, either in shops or online? On the 1st January 2019, the new VerpackG packaging law came into force. Any sellers, including online retailers, who bring packaged products (including padding material) onto the German market and which end up as waste with
AJT translation calendar 2019 Over this past year, our AJT social media streams have been filled with beautiful illustrations of quirky German and French expressions. Hand-drawn by our lovely French in-house translator Alicia Pretot, the illustrations have been enjoyed by translators, language lovers and translation buyers alike – so much so, that we decided to
Celebrating the role of the professional human translator With the advances in machine translation, AI and machine learning, we’d be forgiven for thinking that the role of the professional human translator is becoming increasingly marginalised and under threat. At the same time, as linguists and professionally trained translators, we understand the art of translation better than anyone, the
It’s fair to say that 2018 started on a high for AJT: We have just been named Language Service Provider of the Year 2017, an industry recognition for translator excellence and outstanding contribution. The Smartling Translator Awards recognise the key roles played by language service providers (LSPs) and freelance translators which enable Smartling to provide
As translators, we like to keep up to date with new developments around all things language. After all, we have a responsibility to know the tools of our trade. It’s no surprise then that here at AJT, we were excited to hear that the Rat für deutsche Rechtschreibung (Council for German Orthography) recently published a
I am hugely excited to be attending this year’s Elia Together conference, which will be held in Berlin on 23rd and 24th February 2017. Together is a two-day event organised by Elia (European Language Industry Association), the premier trade association for the European language services industry, embracing more than 200 members in Europe and beyond. I will be
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.OkRefuse cookiesPrivacy policy