Caso di studio

Mindfully Wired

Traduzione di un database per l’industria ittica dall’inglese al francese

Caso di studio

Mindfully Wired

Traduzione di un database per l’industria ittica dall’inglese al francese

Caso di studio

Mindfully Wired

Traduzione di un database per l’industria ittica dall’inglese al francese

“Ho trovato il loro lavoro impeccabile.”

“Ho trovato il loro lavoro impeccabile.”

Mindfully Wired Communications (MWC) è una società di consulenza per la comunicazione no-profit con sede nel Regno Unito che “mescola creatività e scienza per raccontare una nuova storia di sostenibilità”. Focalizzata sul settore marino, MWC collabora con organizzazioni come il World Wildlife Fund, la Sustainable Fisheries Partnership e il North Sea Advisory Council per comunicare in modo efficace sfruttando il potere del linguaggio e delle immagini. I loro servizi includono strategia di comunicazione, produzione di film, organizzazione di eventi internazionali e molto altro.

Cosa abbiamo fatto

I dati raccolti erano in inglese e il nostro compito era quello di tradurli in francese. Il numero di parole per la prima serie di prove dati era enorme, con oltre 140.000 parole da tradurre. Tuttavia, il database comprendeva molte ripetizioni e con l’aiuto del nostro software di traduzione siamo riusciti a ridurre significativamente il numero di parole a circa 30.000. La tempistica aveva un’importanza cruciale per questo progetto, quindi per la traduzione abbiamo utilizzato un team di due collaboratori in-house che hanno lavorato simultaneamente. A seguire, un terzo collaboratore in-house si è occupato della fase di revisione.

La traduzione in francese del database di GearingUp ci ha offerto una fantastica opportunità di contribuire a un progetto che promuove la sostenibilità marina. Poiché viviamo in Cornovaglia, circondati dal mare, proviamo un amore innato per l’oceano e assistiamo in prima persona all’impatto negativo delle pratiche di pesca inutili e inquinanti, dal ritrovamento di pesci morti e scartati nel porto fino ai pezzi di reti e attrezzature da pesca disseminati sulle spiagge dopo una tempesta. Ci impegniamo già attivamente nella pulizia delle spiagge, ma con la traduzione di questo database speriamo di contribuire in qualche modo ad affrontare il problema alla radice.

Abbiamo fatto molte ricerche per trovare la terminologia specifica relativa alla pesca e alle attrezzature. I dati provenivano da diverse fonti e, trattandosi di un database Excel, non potevamo sempre contare su un contesto sufficiente per fare un’ipotesi sul significato dell’inglese. Harriet ha fatto un lavoro fantastico sottoponendo le nostre domande ai team più indicati e fornendoci le risposte di cui avevamo bisogno.

Feedback

“Ho trovato il loro lavoro impeccabile. Il team di AJT mi ha tenuto al corrente di ogni fase del processo, ha posto domande intelligenti e ha tradotto un linguaggio scientifico estremamente complesso in tempi molto stretti. Sono rimasta davvero colpita. È persino riuscito a portare a termine un lavoro di traduzione ad hoc che ho inviato all’ultimo minuto senza alcun preavviso.”

Harriet Yates-Smith
Project Manager / Mindfully Wired Communications

Feedback

“Ho trovato il loro lavoro impeccabile. Il team di AJT mi ha tenuto al corrente di ogni fase del processo, ha posto domande intelligenti e ha tradotto un linguaggio scientifico estremamente complesso in tempi molto stretti. Sono rimasta davvero colpita. È persino riuscito a portare a termine un lavoro di traduzione ad hoc che ho inviato all’ultimo minuto senza alcun preavviso.”

Harriet Yates-Smith
Project Manager / Mindfully Wired Communications

Vuoi avviare il tuo prossimo progetto?

Contattaci, siamo a tua disposizione. Non vediamo l’ora di conoscerti per capire al meglio le tue esigenze e consigliarti il miglior approccio per il tuo progetto di localizzazione.

Contattaci

Perché scegliere AJT?

Dopo oltre dieci anni di esperienza svolti nel rispetto dei nostri valori, e sempre più clienti soddisfatti che continuano a rivolgersi a noi, siamo certi di aver trovato la formula vincente!

Scopri altre ragioni

Vuoi avviare il tuo prossimo progetto?

Contattaci, siamo a tua disposizione. Non vediamo l’ora di conoscerti per capire al meglio le tue esigenze e consigliarti il miglior approccio per il tuo progetto di localizzazione.

Contattaci

Perché scegliere AJT?

Dopo oltre dieci anni di esperienza svolti nel rispetto dei nostri valori, e sempre più clienti soddisfatti che continuano a rivolgersi a noi, siamo certi di aver trovato la formula vincente!

Scopri altre ragioni