What makes an excellent freelance translator? 5 traits that translation agencies look for

Young Language Talent Translation - Page 2 of 3 - Anja Jones Translation

What makes an excellent freelance translator? 5 traits that translation agencies look for

Starting out as a freelance translator can be tough. It’s hard enough trying to land your first translation job without much experience (everyone wants experienced translators but how can you get experience in the first place?). And once you HAVE got that first translation project, how do you retain that customer so they turn into

Read More...

Creative writing for translators: Writing a marketing text to a brief

We’ve received some wonderful feedback from our translator colleagues about our blog on creative writing for translators,  so we thought we would publish this week’s task so you can join us and try it out for yourself! This week, we will focus on writing to a brief. What to do Find a hotel somewhere close-by and go in for

Read More...

To be continued … creative writing exercises to nurture translation talent

Inspired by the concept of Feeding – a brilliant idea from the copywriting power house that is Stranger Collective – we recently introduced a ‘creative final hour’ in our office. Every Friday, we like to use the last hour in the office (or out of the office!) to actively broaden our horizons, research language-related topics, share our linguistic knowledge and get

Read More...

Expressing politeness in Thai

Expressing politeness in Thai To be polite when speaking to Thai people can be quite tricky because in Thailand the word ‘please’ (‘กรุณา’) is hardly heard in normal day life. Normally in English we would say ‘Can I have…..please?’ but in Thai we would just say ‘เอา (ao)’ which means ‘I want’ instead. But even

Read More...